Ιζαμπέλ Αλιέντε – «Η ονειρεμένη μου πατρίδα»

23 10 2004

Η διάσημη, πολυγραφότατη, πολυμεταφρασμένη, Χιλιανή, γεννημένη στη Λίμα, συγγραφέας Ιζαμπέλ Αλιέντε (ανιψιά του ηρωικού Προέδρου της Χιλής, Σαλβαδόρ Αλιέντε, η οποία έχει το ίδιο όνομα με την κόρη του), με την ευκαιρία των 30 χρόνων από το αμερικανοκίνητο πραξικόπημα του Πινοτσέτ, έγραψε ένα ακόμη βιβλίο. Βιβλίο της βιωματικής αλήθειας, του καημού και της νοσταλγίας της για την αγαπημένη της πατρίδα, τη Χιλή, που της τη στέρησαν ντόπιοι φονιάδες – όργανα του αμερικάνικου κεφαλαίου. Αναφερόμαστε στο βιβλίο «Η ονειρεμένη μου πατρίδα», το οποίο σε όμορφη μετάφραση της Κλαίτης Σωτηριάδου κυκλοφόρησε η «Ωκεανίδα». Η ταλαντούχα συγγραφέας (πρώην δημοσιογράφος) με καθάριο ρεαλισμό, αλλά και γυναικεία ευαισθησία πλάθει λογοτεχνικά τα προσωπικά της αισθήματα – από την ημέρα (11/9/1973) που «η ζωή της κόπηκε», βλέποντας να αιματοκυλιέται η πατρίδα της και να κόβεται ο δρόμος της σοσιαλιστικής προκοπής της – τις σκέψεις και αναμνήσεις της από την πατρίδα της. «Τίποτα δεν ξανάγινε όπως ήταν πριν, έχασα την πατρίδα μου και περιπλανιέμαι, όπως πάντα περιπλανιούνται οι αναμνήσεις», λέει με πίκρα η συγγραφέας, εκφράζοντας όχι μόνο τη δική της οργή και λύπη για την απώλεια της πατρίδας της, αλλά και όλων των συμπατριωτών της, που είτε αναγκάστηκαν να περιπλανηθούν στο εξωτερικό, είτε έμειναν χαροκαμένοι, βασανισμένοι, «εξόριστοι» στον ίδιο τους τον τόπο.